Este parece una buena oportunidad para conmemorar estos dos hitos de mi "carrera" como traductor de Fancómics Largos de MLP; FiM.
Es muy importante que me ayuden tomándose dos segundos de su tiempo para ponerme "Watch". Por qué, se preguntarán. Permítanme explicarles; el tener buenos números (watchers, visitas, comentarios, actualizaciones), facilita mucho que los artistas, a quienes les tengo que pedir permiso para traducir sus cómics, me tomen en serio, y acepten entregarme las herramientas necesarias para llevarles a ustedes la mejor traducción que pueda. Muchos me dicen; "oye, ¿qué pasa con "Heartstrings" que no actualizas". Si fuéramos miles de Watchers, y miles de personas que visitan, comentan, leen y mantienen las historias vivas, los autores se sentirían más comprometidos con enviarme las páginas en blanco. Esto es sólo un pequeño ejemplo de por qué es importante llegar con algo que mostrar. Piensen que es mi "peso" como traductor. Además, también es lindo e inspirador para mí ver crecer esos números. Me dan energía para continuar trabajando y traduciendo todos los días.
Y también, hace un par de días (18 de Junio de 2016), rompí la marca de las 5000 páginas traducidas. Hasta ahora, son 5020 páginas, repartidas en 121 historias diferentes, de autores de alrededor de todo el Mundo. ¡Continuemos trabajando juntos par hacer de esta la mayor biblioteca de Fancómics de MLP; FiM en Español de todas!
Muchísimas gracias a mi Mecenas, que me permite continuar subiendo imágenes (aún no llegamos al límite de 10 GB). A mis Comentaristas, que mantienen las historias vivas y vigentes. A mis Proveedores, que nunca fallan para traerme nuevas historias que traducir. Y a todos quienes me han seguido y leído durante estos dos años publicando traducciones de las mejores historias que este fandom tiene para ofrecer.
¡Sigamos adelante! ¡A las 6000!
Los saluda, atentamente
Su Traductor,
-Raimundo1941